Artur Quintana, académico de honor de la Academia Aragonesa de la Lengua

La Academia ha nombrado a su primer académico de honor, a propuesta del Institut Aragonès del Català.

El pasado lunes veintisiete de febrero, en la primera sesión ordinaria del Pleno de la Academia del año 2023, se procedió a votar la candidatura del doctor Artur Quintana Font, presentada como propuesta del Plenario del Institut Aragonès del Català. La propuesta recibió la unanimidad de los votos emitidos y, por tanto, Artur Quintana es ja el primer académico de honor de la institución.

Según los estatutos de la Academia, los académicos de honor serán personas en las que concurren méritos especiales en el estudio, la promoción, el fomento y la contribución en el desarrollo del aragonés o del catalán de Aragón.

La Academia reconoce, de este modo, los esfuerzos que Artur Quintana ha dedicado para profundizar en el conocimiento de la cultura popular aragonesa, en las lenguas patrimoniales de Aragón y en las literaturas asociadas a esa cultura, a esas lenguas y, en especial, a una tierra y a las personas que la habitan. Sin olvidar que nunca ha desatendido su compromiso con otras lenguas y culturas más desfavorecidas, en especial el occitano.

 

,

Fue ya hace 57 años, en la Semana Santa de 1966, cuando el matrimonio formado por Artur Quintana y Sigrid Schmidt von der Twer entraron en contacto directo con los habitantes, las poblaciones y las tierras del Matarraña. En el año 1972 comenzó a trabajar como bibliotecario en Espira, Palatinado, trabajo que, desde 1980, compaginó con el de profesor de lengua y literatura catalanas en la Universidad de Heidelbert, hasta el 2001, cuando se jubila de bibliotecario y en 2003 de profesor universitario. Aunque siempre has compaginado la residencia en el Palatinado con largas temporadas en la Codoñera, en la última década el matrimonio Quintana-Schmidt ha fijado su residencia en la Codoñera, en el Lloc.

Artur se encuentra inmerso en la redacción de un compendio de memorias que ya ha publicado en La Vall de Balat. Memòries d’Aragó (1948-2003) y una nueva edición que se dilatará hasta el año 2017. Además, tiene entre manos la redacción y edición de las memorias, de carácter más personal y familiar, de él mismo y de Sigrid, Estampes de familia y Memòries i treballs valencians.

El doctor Artur Quintana Font ha sido premiado con los galardones de la Creu de Sant Jordi de la Generalitat de Catalunya, en el 2016, y el Premio Desideri Lombarte del Gobierno de Aragón, ese mismo año. También es miembro correspondiente del Institut d’Estudis Catalans desde el 28 de febrero de 2006. Y desde esta semana, miembro de honor de la Academia Aragonesa de la Lengua.

Bibliografía esencial

A continuación, presentamos una relación bibliográfica de las publicaciones de Artur Quintana, centrándonos en las más significativas editadas en volumen, incluidas en recopilaciones de literatura popular que están reseñadas simplemente -como es de suponer- como editor pero que implican un esfuerzo y un estudio por parte del recopilador y editor. Sin embargo, no mencionaremos sus colaboraciones en misceláneas y obras colectivas (Gran Enciclopèdia Catalana, Gran Enciclopedia Aragonesa, etc.), revistas científicas (Alazet, Archivo de Filología Aragonesa, y Beceroles, Boletín del Centro de Estudios Bajoaragoneses, Caplletra, Els Marges, Estudis Baleàrics, Estudis Romànics, Estudis de Llengua i Literatura Catalanes, Hispanorama, Luenga & Fablas, Revista de Llengua i Dret, Revista d’Etnologia de Catalunya, Romanische Forswchugen, Vox Romanica, Zeitschrift für Katalanistik, etc.) o de cultura en general (Andalán, L’Aiguadolç, El Temps, La Comarca, Compromiso y Cultura, Plançó, Revista de Catalunya, Rolde, Serra d’Or, Sorolla’t, Temps de Franja, Turolenses, URC, etc.), así como las ponencias y las comunicaciones presentadas en diferentes congresos, simposios y coloquios filológicos y lingüísticos, y los numerosos prólogos, introducciones y presentaciones de obras de otros autores, ya que gran parte de todo ello se encuentra recogido en un volumen trilingüe Xandra. Estudios aragoneses de luenga e literatura/Estudios aragoneses de lengua y literatura/Estudis aragonesos de llengua i literatura (2007).

Handbuch des Katalanischen, Barcelona: Barcino, 1973 (4a. edición:  996). [Manual de gramática catalana destinada a estudiantes de lengua alemana].

El parlar de la Codonyera, Barcelona: Universitat de Barcelona, 1974. [Tesis doctoral, reeditada –ampliada y corregida– en Zaragoza, con el título El català de La Codonyera (Teruel, Aragón) (2012)]

La nostra llengua. Gramàtica de llengua catalana, Zaragoza: Diputación General de Aragón, 1984. [Manual de gramática catalana destinada, principalmente, a estudiantes aragoneses]

(Ed.), El català a l’Aragó, Barcelona: Curial, 1989.

(Ed.) Memòria de la set. Antologia de la nova poesia aragonesa, Calaceit: Sisalls Edicions, 1993. [En colaboración con Olaf Bilius e. a.]

(Ed.) Lo Molinar. Literatura popular catalana del Matarranya i Mequinensa. 1. Narrativa i Teatre, Calaceit: Associació Cultural del Matarranya e.a., 1995.

(Ed.) Bllat colrat! Literatura popular catalana de la Ribagorça, la Llitera i el Baix Cinca. 1. Narrativa i Teatre, Calaceit: Institut d’Estudis del Baix Cinca e.a., 1997.

(Ed.) El Carxe. Recull de literatura popular valenciana de Múrcia, Elx: Instituto de Cultura “Juan Gil-Albert”, 1998. Reedición, Barcelona: Institut d’Estudis Catalans, 2012. [En colaboración con Ester Limorti, e.a.].

(Ed.) Lo banc de la paciència i altres narracions de Tomás Riva, Calaceit: Associació Cultural del Matarranya, 1999.

(Ed.) Miracles de la Mare de Déu de la Font i altres poesies esparses de Desideri Lombarte, Calaceit: Associació Cultural del Matarranya, 1999.

Plans reguladors d’ensenyament de l’aragonès i el català a l’Aragó, Zaragoza: Edizions de l’Astral, 2000. [En colaboración con Carme Alcover]

(Ed.) Ataüllar el món des del Molinar. Antologia lírica de Desideri Lombarte, Calaceit: Associació Cultural del Matarranya, 2000. [En colaboración con H. Moret y A. Bengochea] 

(Ed.) Epistolari de Desideri Lombarte (1981-1989), Calaceit: Associació Cultural del Matarranya, 2002.

(Ed.) Joan Perucho. Fulls de les fronteres, entre Gandesa i Alcanyís / Hojas de las fronteras, entre Gandesa i Alcanyís (Edición bilingüe catalán/castellano), Alcañiz: Centro de Estudios Bajoaragoneses, 2003.

La vall de Balat (Memòria de l’Aragó (1948-2003), Calaceit-Fraga: Associació Cultural del Matarranya/Institut d’Estudis del Baix Cinca, 2003.

El aragonés residual del Bajo Valle del Mezquín, Torrecilla de Alcañiz: Ayuntamiento, 2004.

El aragonés nuclear de Nerín y Sercué (Valle de Vio), Zaragoza: Gara d’edicions- Institución Fernando el Católico 2007.

Dirige la colección en lengua catalana del Matarraña Lo Trinquet del Instituto de Estudios Turolenses de la Diputación de Teruel.